Trương Thị Thú

  • Tiếng Việt

Ngôi nhà cổ của bà Trương Thị Thú mang đậm phong cách kiến trúc, nghệ thuật cuối thế kỷ XIX, đầu thế kỷ XX. Tổng thể công trình gồm cổng ngõ, sân, hàng rào chè tàu, nhà chính, bình phong, nhà ngang đặt trong một khuôn viên rộng có diện tích khoảng 1816m2.

Nhà chính quay hướng Đông, có mặt bằng chữ nhất với kích thước mặt bằng 11,16 x 8,4m kiến trúc ba gian, hai chái. Bộ khung kết cấu kiểu sáu hàng cột, hiên trước vẩy thêm một nhịp 1,03m. Vì mái kiểu vì kèo truyền thống của nhà rường Huế. Các bức đố, liên ba, đầu kèo… được chạm khắc tinh xảo các đề tài Long hóa, Tam sơn, chữ Thọ, hoa cúc, hoa mai.

Đặc biệt hơn, trên hai cột hàng nhất gian giữa được treo bốn bức liễn bằng gỗ có chạm khắc các chữ Hán sơn son thiếp vàng với nội dung:

Câu đối hai cột nhất ngoài:

Phiên âm:

“Vương nhuận sơ lai, song nhạc phẩm đề, gia hữu bảo

Châu phê nhất hạ, cửu trùng bao thưởng, hộ sinh quang”.

(Bảo Đại Canh Thìn hạ Nhân huynh hương bổn Lê Tọng Thùy, đại hào Lê Trọng Tùy, giai nam thông sự Trọng Bồi, cửu phẩm Trọng Nhưng đồng bái hạ).

Dịch nghĩa:

“Mới được ơn vua, song nhạc được khen là nhà có của quý

Châu phê ban xuống, ban thưởng của cửu trùng, làm nhà càng rực rỡ”.

(Mùa hạ năm Canh Thìn niên hiệu Bảo Đại Anh vợ cùng làng Lê Trọng Thùy, đại hào Lê Trọng Tùy, cùng em trai thông sự Trọng Bồi, cửu phẩm Trọng Nhưng cùng bái tặng).

Câu đối hai cột nhất trong:

Phiên âm:

“Phúc khán nhi tôn, Tạ phó trì giai tăng khí sắc

Bao vinh hoa cổn, Dương gia môn hộ trọng sinh quang”.

(Bảo đại Nhâm Ngọ xuân Thiện tư thị Hồ Lê tôn đài, giai nam thí sinh Lê Trọng Cách, chánh đội Hồ Văn Tố, thí sinh Hồ Văn Ôi, cửu phẩm Hồ Văn Hoàng đồng hạ).

Dịch nghĩa:

“Được phúc nhìn con cháu, thềm họ Tạ phô thêm khí sắc

Mặc áo hoa khen thưởng, nhà họ Dương lại tỏa sáng.

(Mùa xuân Nhâm Ngọ niên hiệu Bảo Đại Thiện tư thì Hồ Lê tôn đài, thí sinh Lê Trọng Cách, chánh đội Hồ Văn Tố, thí sinh Hồ Văn Ôi, cửu phẩm Hồ Văn Hoàng cùng tặng).

Phía trần nhà là hai bức hoành, một bức treo ở liên ba và một bức treo ở đố thượng (đố tra). Bức hoành phi phía dưới treo ở liên ba được trang trí khung sơn màu vàng, nền đen và chạm nổi bốn chữ Hán sơn màu vàng với nội dung:

Phiên âm:

“Mậu Chi Thâm Căn”

(Bảo Đại Nhâm Ngọ niên Bổn Phái đồng hạ)

Dịch nghĩa:

“Gốc sâu cành tốt”

(Mùa xuân năm Nhâm Ngọ niên hiệu Bảo Đại Bổn phái cùng tặng)

Phía trước ba gian giữa lắp cửa kiểu thượng song hạ bản, ba phía còn lại xây tường gạch trát vữa. Bốn mặt mái lợp ngói liệt; bờ mái xây gạch trát vữa.

Đến nay, ngôi nhà vẫn giữ được những giá trị về kiến trúc, nghệ thuật và là một trong những công trình kiến trúc nhà vườn tiêu biểu làng Phước Tích.

Loại hình

  • Hệ thống nhà Rường cổ

Viết đánh giá

Bản đồ

Cổng thông tin du lịch Phước Tích cung cấp cho bạn những thông tin hữu ích nhất cho trải nghiệm du lịch của bạn.

langcophuoctich2013@gmail.com
862632202
Xã Phong Hoà, huyện Phong Điền, tỉnh Thừa Thiên Huế

IZOMI